1. <blockquote id="7c4qu"><rt id="7c4qu"></rt></blockquote>
      <ol id="7c4qu"><table id="7c4qu"></table></ol>

      
      

        <li id="7c4qu"></li>

        一区777,色偷偷免费视频,亚洲尤物你懂的视频在线看,91美女网站,亚洲wwww,成人深爱网,丝袜熟女720p,少妇性色午夜淫片aaa播放5
        關注我們
      1. 紅酒課堂
      2. 紅酒品鑒
      3. 紅酒美食
      4. 紅酒產區
      5. 紅酒旅游
      6. 藍菲葡萄酒學院丨這些常見葡萄酒術語用不同語言怎么說?

        時間:2019-11-12 作者:m.xtbxdlr.cn 點擊: 238次

          世界上產酒國繁多,因而許多葡萄酒術語也有了不同的“樣貌”。對于一些常見的、重要的葡萄酒術語,了解其在不同語言中的“模樣”,在我們獲取葡萄酒相關信息時會有所助益。

          1. 酒莊

          法語:Chateau & Domaine

          “Chateau”和“Domaine”是法語中常用來表示“酒莊”的詞匯。“Chateau”一詞最常見于波爾多地區的酒莊名字,如大家耳熟能詳的木桐酒莊(Chateau Mouton Rothschild)。“Chateau”的原意為“城堡”,“酒莊”一意是其在葡萄酒行業的引申義。這個詞于19世紀下半葉開始在波爾多的葡萄酒行業盛行起來。當時,許多財力雄厚的葡萄園都擁有一座恢宏的城堡,并以“Chateau”作為酒莊名字的前綴,“Chateau”一詞便開始與頂級葡萄酒關聯了起來,進而引得大量酒莊紛紛效仿。值得一提的是,以“Chateau”命名的酒莊并不一定就擁有城堡建筑。如今,不僅波爾多地區的酒莊,許多其他國家和地區的酒莊也會采用“Chateau”一詞命名。
         

        葡萄酒

         

          “Domaine”一詞則常見于法國的另一頂級葡萄酒產區——勃艮第。“Domaine”一詞指的是“一塊領土”,而勃艮第正是一個十分重視風土的產區,就連當地葡萄園的分級也是以風土的優越程度為依據,共劃分為大區級(Regionale)、村莊級(Village)、一級園(Premier Cru)和特級園(Grand Cru)4個等級,因此這里采用“Domaine”一詞代表“酒莊”也就不奇怪了。

          西班牙語:Bodega

          “Bodega”一詞是西班牙語,本意為“儲藏葡萄酒的酒窖”,后逐漸演變出“酒莊”的意思。如今,西班牙、智利和阿根廷等西班牙語國家常采用“Bodega”來命名酒莊。

          英語:Winery & Vineyard & Cellar & Estate

          英語中意為“酒莊”的“Winery”、表示“葡萄園”的“Vineyard”、指代“酒窖”的’“Cellar”和“莊園”一詞“Estate”都是新世界常用于代指“酒莊”的詞匯。

          意大利語:Tenuta

          “Tenuta”是意大利語,詞匯原意為“地塊”,意大利的酒莊多采用這一詞表示“酒莊”,生產意大利四雅中的西施佳雅(Sassicaia)酒款的圣圭托酒莊(Tenuta San Guido)便是其中之一。

          2. 橡木桶

          橡木桶會對葡萄酒的風味、香氣、單寧與顏色等產生影響,是葡萄酒釀造過程中的重要角色。

          法語:Barrique

          Barrique是法語中表示“橡木桶”的詞匯,常見的詞組有“Barrique Bourgogne(勃艮第桶,容量為228L)”,以及“Barrique Bordelaise(波爾多桶,容量為225L)”。

          英語:Oak Barrel & Cask

          英語中的“Oak Barrel”詞組與“Cask”一詞都可代指橡木桶。

          3. 珍藏

          在“珍藏”一詞上,不同語言所用的單詞在視覺上都十分相似。

          意大利語:Riserva

          意大利用“Riserva”來表示珍藏,并對該詞的使用作出了嚴格規定,根據產區的不同,意大利珍藏葡萄酒需要滿足的最短陳釀時間也有所差別,以巴巴萊斯科(Barbaresco)和經典基安帝(Chianti Classico)兩個著名產區為例,前者出產的標注“Riserva”的葡萄酒必須經過至少50個月的陳年,其中桶陳時間不少于9個月;后者出產的標注“Riserva”的葡萄酒則需要經過至少24個月的陳年,且瓶陳時間不得少于3個月。

          西班牙語:Reserva

          西班牙語產酒國(阿根廷、西班牙和智利等)常使用“Reserva”一詞代表“珍藏”,其中,西班牙和阿根廷的法規對“珍藏”一詞的標注有明確規定。

          以西班牙為例,該國的珍藏等級紅葡萄酒至少需陳釀36個月,其中包括不少于12個月的橡木桶陳釀,而珍藏級別的白葡萄酒及桃紅葡萄酒則需經過至少24個月的陳釀,其中包括不少于6個月的橡木桶陳釀。

          英語:Reserve

          英語中表示“珍藏”的單詞為“Reserve”,美國、澳大利亞和新西蘭等使用英語的國家常以這個單詞作為標注,不過以上幾個產酒國對于“珍藏”一詞的使用并未有嚴格的法律規定。

          4. 老藤

          老藤指的是樹齡比較高的葡萄樹,人們認為根系發達、產量較低的老藤能夠孕育出品質更為穩定且風味更為集中的葡萄果實。不過老藤究竟以多少年為標準,葡萄酒界尚未達成共識。除了澳大利亞等對“老藤”一詞的使用有明確規定的國家外,大部分國家可以自由地使用該術語。
         

        葡萄酒
         

          法語:Vieille Vigne

          德語:Alte Reben

          西班牙語:Vinas Viejas

          英語:Old Vine

          5. 干杯

          干杯雖不是葡萄酒行業的術語,但卻是我們品味美酒之時,活躍氣氛的催化劑。若是在與外國友人一同欣賞佳釀時,用地道的外語說出一句“干杯”,想必能夠瞬間拉近與對方的距離。意大利的“干杯”十分可愛,寫作“Cin cin”,發音類似于“親親”,給人一種非常親昵的感覺,好記又好聽!當然,意大利人在干杯的時候,也習慣說“Salute”(Saw-lutay)。而在跟法國人干杯時,“Sante”(San-tay)是最簡單的說法,原意是“健康”,表示祝您健康之意。至于英語,想必大家都很熟悉,舉起酒杯道上一句“Cheers”便是了。

        ------分隔線----------------------------
        微信
        東莞市藍菲酒業有限公司    地址:東莞市南城區財富廣場A座
        電話:400-8766-199    傳真:0769-89836899    全國免費招商熱線:400-8766-199
        主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美综合中文| 欲色天天网综合久久| 婷婷久久久亚洲欧洲日产国码AV| 国产乱妇4p交换乱免费视频| 久久超乳爆乳中文字幕| 牛牛澡牛牛爽一区二区| 亚洲一本到无码av中文字幕| 欧美成人看片黄A免费看| 欧美日韩精品一区二区三区不卡| 91视频网址| 丰满无码人妻热妇无码区| 中文字幕欧美亚州视频免费| 国精产品一品二品国在线| 久久婷婷五月综合97色直播| 亚洲激情av| youjizzjizz| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 色777狠狠狠综合| 久久综合九色综合欧美就去吻| 久久精品国产亚洲a片高清不卡| 四虎国产精品成人免费久久| 精品亚洲va在线va天堂资源站| 99久热在线精品视频| 亚洲成A∨人片在线网| 国产成人麻豆亚洲综合精品 | 少妇的逼逼| 丁香五月激情图片| 亚洲中文字幕av无码区| 国产欧美日韩久久va| 久久天堂av综合合色蜜桃网| 麻豆精品在线播放| 日韩精品一二三黄色一级| 日韩av激情在线| 国产精品任我爽爆在线播放| 亚洲9199| 中文毛片无遮挡播放免费| 国产久爱免费精品视频| 久久月本道色综合久久| 香蕉在线精品视频在线| 18禁黄无遮挡网站免费| 日韩毛片免费看|